‘Xèo’ betekent ‘sissen’ in het Vietnamees. Wanneer het gele beslag, gemaakt van rijstmeel, kokosmelk en kurkuma, in contact komt met de gloeiend hete pan, hoor je een heerlijk sissend geluid. Dit is het veelbelovende geluid van een krokante pannenkoek in de maak.
Vroeger werd het gezien als een luxe gerecht door de garnalen, het buikspek en de vele groenten die erbij werden geserveerd. Nu is het uitgegroeid tot een populair streetfoodgerecht in heel Vietnam. Het is een gerecht dat je meestal niet alleen eet, maar gezellig deelt met vrienden en familie, onder het genot van een lekker koud biertje of een glas ijsthee.
Bij bánh xèo horen veel verse kruiden, en daarom wordt het bij ons thuis vaak in de zomer gegeten. Onze tuin staat dan vol met verse planten en kruiden. Mijn ouders genieten er het meest van in combinatie met húng quế, Thaise basilicum en tía tô, Vietnamese perilla.
Bánh xèo: Vietnamese hartige, krokante pannenkoek
Keukengereedschap
- 1 Gesteriliseerd potje met deksel van ca. 200 ml inhoud
Ingrediënten
Beslag
- 180 gram rijstmeel
- 20 gram maizena
- 200 ml kokosmelk
- 200 ml ongezoete
- sojamelk
- 2 theel. kristalsuiker
- 2 theel. zout
- 1 theel. ve-tsin
- 1 theel. gemalen kurkuma
Vulling
- 4 lente-uien
- in dunne ringen
- 2 middelgrote witte uien in dunne ringen
- 200 gram buikspek met zwoerd in dunne plakken (of gebruik speklappen)
- 200 gepelde rauwe garnalen
- 200 gram taugé
Groenten voor erbij
- 1 krop sla de bladeren losgetrokken
- 80 gram munt
- 50 gram Thaise basilicum
- 50 gram perilla anders is munt alleen ook goed
zoetzure vissausdressing
- 60 gram kristalsuiker
- 30 ml vissaus of lichte sojasaus
- 40 ml witte natuurazijn
- 2 knoflooktenen fijngehakt
- 1 rode chilipeper fijngehakt
Instructies
- Meng alle ingrediënten voor het beslag samen met 100 milliliter water in een grote kom. Roer met een garde tot een glad mengsel. Schenk boven een kom door een zeef zodat er geen klontjes meer in zitten. Laat het beslag afgedekt met vershoudfolie minimaal 2 uur buiten de koelkast rusten, maar liever een hele nacht.
- Voeg voordat je het beslag gaat bakken de lente-uiringen toe en roer door.
- Verhit 1 eetlepel olie in een grote pan met antiaanbaklaag, bij voorkeur een wokpan, op middelhoog vuur. Voeg een handjevol witte ui, buikspek en garnalen toe en bak ongeveer 1 minuut. Giet dan wat beslag in het midden van de pan en verdeel het over de hele bodem door de pan heen en weer te walsen. Het beslag moet zo dun mogelijk zijn.
- Verdeel een handje taugé over het beslag en leg het deksel op de pan. Laat ongeveer 2 tot 3 minuten bakken. Haal het deksel van de pan en draai het vuur laag. Bak de pannenkoek nog 5 tot 6 minuten tot de randen mooi goudbruin zijn. De crispy randjes geven aan dat de bánh xèo klaar is. Vouw de pannenkoek dubbel en haal hem uit de pan. Bak op dezelfde manier pannenkoeken van de rest van het beslag en de vulling.
- Serveer de bánh xèo direct met de verse groenten. Scheur een stuk van de bánh xèo af, wikkel het in een blad sla, voeg de verse kruiden toe en dip in de zoetzure vissausdressing.
Maak de zoetzure vissausdressing (Nước mắm tỏi ớt)
- Meng in een kom de suiker met 60 milliliter heet water en roer tot de suiker volledig is opgelost.
- Voeg de vissaus of lichte sojasaus en de witte natuurazijn toe, roer goed door en proef of er nog wat extra vissaus (zout), suiker (zoet) of azijn (zuur) bij moet voor de juiste zoetzure balans.
- Voeg de knoflook en rode chilipeper toe aan de saus. Proef nog een keer en pas de vissaus eventueel aan naar eigen smaak. Je kunt deze saus van tevoren klaarmaken en tot 2 weken in een gesteriliseerd potje bewaren in de koelkast.
Notities
An com
Wanneer er ‘An com!’ van onder aan de trap werd geroepen, wisten Phi-Y?n en haar zus dat het etenstijd was. De geur van versgekookte rijst danste dan al door heel het huis. De letterlijke vertaling van ‘an com’ is ‘rijst eten’, maar het betekent in de Vietnamese volksmond ‘aan tafel’. In An com neemt Phi-Y?n je mee in een wereld waar eten en familie centraal staan. Ze deelt de gerechten waar ze mee opgroeide: recepten die haar ouders vanuit Vietnam meenamen. Door samen te koken leerde Phi-Y?n beter te begrijpen hoe haar ouders in Vietnam leefden en wat ze allemaal hebben meegemaakt tijdens hun reis naar Nederland, die ze afzonderlijk van elkaar maakten.
An com is een prachtig kookboek vol home style Vietnamese gerechten, met handige tips over producten en bereidingswijzen, zodat je zelf samen met je dierbaren de lekkerste ph?, springrolls en loempia’s, bánh mì, gekaramelliseerd buikspek, zoetzure vissoep en banaan-tapiocapudding kunt maken.
Voor bijzondere ingrediënten werken we samen met Pimentón, dé webshop voor foodies en hobbykoks in de Benelux. Onze recepten linken direct naar hun site.